Prijevod podataka na druge jezike

Prijevod metapodataka

ObjektiLista (→ detalji određenog zapisa) → Button Metapodaci → pozicionirati se uz polje koje treba prijevod →

Podatke o zapisima možete prevesti na više jezika. Obrazac metapodataka prikazivat će vam za svako polje sve jezike koje ste unijeli, ali u pregledu detalja zapisa u administraciji ili na portalu prikazivat će se samo jezik koji je odabran na razini sustava, odnosno web stranice.

Kako prepoznati da postoje prijevodi

U obrascu metapodataka uz naziv polja stoje dva ili više polja sa sadržajem na različitim jezicima i desno piše dvoslovni indikator jezika.

Screenshot

Slika 01. Indikator prijevoda

Dodavanje prijevoda na drugi jezik

  1. Postavite pokazivač miša na polje u kojemu je podatak koji želite prevesti i kliknite na gumb
  2. Pojavi se padajući izbornik u kojemu je potrebno odabrati Prijevod podatka.
  3. Sustav u obrascu ponavlja polje u koje upisujete novi podatak i odabirete jezik na koji ste preveli podatak.
  4. Pohranite promjenu.

Screenshot

Slika 02. Spremanje prijevoda podatka

U detaljima zapisa vidljivi su svi prijevodi koje ste unijeli. Kod promjene jezika na korisničkome portalu sustav mijenja sve labele koje opisuju podatke i sve podatke koje smo preveli na odabrani jezik. Ako neki od podataka nije preveden na odabrani jezik, prikazat će se osnovni, tj. hrvatski jezik unešenog podatka.

Prijevod naziva klasa koje se prikazuju u fasetama

KonceptiKlasa koncepta → pomoću tražilice gore desno pronađite 'Concept class descriptor' → kliknite na klasu 'Concept class descriptor' da biste otvorili popis koncepata

Kod prijevoda naziva klasa koji će se pojavljivati kao nazivi faseta na korisničkome dijelu portala u popisu klasa potrebno je odabrati Concept class descriptor:

Screenshot

Slika 03. Metaklasa 'Concept class descriptor' koja sadrži nazive klasa

Otvara se lista na kojoj se nalaze popisane sve klase definirane u sustavu. Na isti način kao što je opisano u prethodnom poglavlju za prevođenje metapodataka, katalogizator upisuje prijevode naziva klasa u formi za unos podataka. Nakon pohrane promjene će biti vidljive na korisničkome dijelu portala prilikom promjene jezika prikaza podataka.

Prijevod naziva labela u profilima

Dostupno isključivo administratorima institucije!

Otvorite profil klikom na ProfilLista → otvorite konkretni profil (slika 04)

Screenshot

Slika 04. Pristupanje profilima

Želite li izraditi prijevod labela koje se pojavljuju na korisničkome dijelu sustava, potrebno je otvoriti profil za kojega izrađujemo prijevod.

U detaljima profila

Iz padajućeg popisa gore lijevo (slika 05) odaberite jezik na kojemu radite prijevod (jezik u koji ćete prevesti).

Lijevo pod Tipovi profila odaberite tip profila za koji trebate prijevod (slika 05).

Kliknite OpcijeOpcije tipa polja profila (slika 05).

Screenshot

Slika 05. Detalji profila

Pod Kopiranje nivoa profilaOdaberi nivo profila odabirete profil koji želite kopirati (slika 06).

Screenshot

Slika 06. Odabir profila za kopiranje

Kliknite gumb Potvrdi (slika 07).

Screenshot

Slika 07. Potvrda kopiranja

Kopiranje vršite iz razloga jer je potrebno originalno nazivlje i redoslijed polja osnovnog jezika. Nakon kopiranja razina (većinom detalji i lista) do kojih korisnik ima pristup, za svako polje vršimo prijevod i pohranjujemo naziv labele (slika 08). Promjene su vidljive u detaljima i na listama nakon promjene jezika prikaza.

Screenshot

Slika 08. Uređivanje/prevođenje labela

Sadržaj